Comments about Jean Starr Untermeyer

Click to write a comment about Jean Starr Untermeyer

POETSorg: But now I think I must always cherish Rain-hung leaf and the misty river; —Jean Starr Untermeyer

gattofritto: "My body is white and smooth and tender," sighed Plotia in a whispering lament, "but you did not care to touch it." Hermann Broch, The Death of Virgil, 1945. [Tr. Jean Starr Untermeyer]

librarianhawk: Rain by Jean Starr Untermeyer

POETSorg: But now I think I must always cherish Rain-hung leaf and the misty river; And the friendly screen of dripping green Where eager kisses were shyly given And your pipe-smoke made clouds in our damp, close heaven. —Jean Starr Untermeyer

gattofritto: pregnant with shadows, liberal and loving in recovered naturalness, the night which was being swept along, carrying him onward in her branches, in her plumage, in her arms, in her breath, on her breast.” Hermann Broch, The Death of Virgil, 1945 [Tr. Jean Starr Untermeyer]

gattofritto: they were able to see only their own god-likeness, which they imagined to be unique, and consequently this self-idolatry and its greed for recognition came more and more to be the sole content of their work—“ Hermann Broch, The Death of Virgil, 1945 [Tr. Jean Starr Untermeyer]

gattofritto: “[…] so all-embracing was the night spread out before him, so very remote, so filled with the silver dust of echo ringing back from the last reaches of the world, that the night and all that was buried within it became inseparable, […]” [Tr. Jean Starr Untermeyer]

gattofritto: “do you feel that you too are menaced by timelessness? is it hidden under your night as well?—and was it for this reason that you came to me?” Hermann Broch, The Death of Virgil, 1945 [Tr. Jean Starr Untermeyer]

gattofritto: his anxiety for a dignity with which he had been endowed but which he would never [?] truly possess.” Hermann Broch, The Death of Virgil, 1945. [Tr. Jean Starr Untermeyer]

gabrielgudding: Oh, erratic & squandered his life, for from the outset the path he had taken had led nowhere, impeded by awareness of its wrong direction, impeded by knowing itself astray, erring and groping in the maze from the outset Hermann Broch (Jean Starr Untermeyer)

gattofritto: As quoted by John Hargraves in his “‘Beyond Words’: The Translation of Broch’s Der Tod des Vergil by Jean Starr Untermeyer”, in “Hermann Broch, Visionary in Exile: The 2001 Yale Symposium”, pp. 217-229.

gattofritto: for by unity alone might one overcome the lowering hopeless blindness of fearful isolation, in unity alone occurred the twofold development from the roots of understanding,” Hermann Broch, The Death of Virgil, 1945. [Tr. Jean Starr Untermeyer]

gattofritto: Though Jean Starr Untermeyer’s translation of Hermann Broch’s The Death of Virgil is pretty good considering it was first published in 1945, I think it could do with an update, just like the 1946 Spanish translation got an updated version in 1979.

gattofritto: “oh the yearning of one who was and always must be only a lodger, oh yearning of man” Hermann Broch, The Death of Virgil, 1945 [Tr. Jean Starr Untermeyer]

gattofritto: the public which held the value of one to be equal with that of the other, as tribute due to the usufructuary, to be received and enjoyed as a right!” Hermann Broch, The Death of Virgil, 1945. [Tr. Jean Starr Untermeyer] 3/3

LoveCarousel: Possession by Jean Starr Untermeyer

LoveCarousel: Possession by Jean Starr Untermeyer

RussianCatsJen: I’m in this, reading three poems by Jean Starr Untermeyer, a new-to-me poet.

nicoscosc: and now from Caesar’s soul such a second released itself, a second of friendship, a second of affection, a second of love, distinctly felt although he said only: "We will reconsider it." (p. 391) ― Broch, The Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer)

nicoscosc: "Eternal alone is truth, the madness-freed, madness-preventing truth of reality, retrieved from the depths above and below, for it alone is immutable reality." ― Broch, The Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 370)

nicoscosc: as if there lay the birthplace of earth's simple language, the most earthly and yet the most divine of symbols: in all human language death smiled." ― Broch, The Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 357)

nicoscosc: "I was impatient for perception … and that is why I wanted to write down everything … for this, alas, is what poetry is, the craving for truth; this is its desire and it is unable to penetrate beyond it …" ― Broch, The Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 320)

nicoscosc: "Oh Plotia, you are the goal, unattainable."—"I am the darkness, I am the cave that receives you into the light." ― Broch, Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 297)

nicoscosc: ― Broch, Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 262) The lines are based on: Aeneid VI, 893‒901.

nicoscosc: "To include all life within oneself and yet to be excluded from all life—, was this the voice of death, was it here already? was this it?" ― Broch, Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 196)

nicoscosc: would this fall go still further, must it go further? from surface to surface, down to the final one, the surface of sheer nothingness? to the surface of final oblivion? ― Broch, Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 145)

nicoscosc: the necessity inherent in the universe, the necessity of every occurrence, as the necessity of his own soul" ― Broch, Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 99)

nicoscosc: "[F]or a single time, perhaps for the last time, he must come to comprehend the vastness of life, he must, oh he must again behold the stars . . ." ― Broch, Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 95)

nicoscosc: "...to which he had finally been driven and which is called poetry, the strangest of all human occupations, the only one dedicated to the knowledge of death." ― Broch, Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer, p. 81)

nicoscosc: For the soul stands forever at her source, stands true to the grandeur of her awakening, and to her the end itself possesses the dignity of the beginning." ― Broch, Death of Virgil trans. Jean Starr Untermeyer (Vintage, 1995, pp. 38-39)

nicoscosc: "Nothing availed the poet, he could right no wrongs; he is heeded only if he extols the world, never if he portrays it as it is. Only falsehood wins renown, not understanding!" ― Hermann Broch, Death of Virgil (tr. Jean Starr Untermeyer)

avecsesdoigts: From Hermann Broch's The Death of Virgil, tr. Jean Starr Untermeyer

alokranj: Sorry, the translator's name is Jean Starr Untermeyer. The Muir couple translated Broch's other novel, The Sleepwalkers.

SDNewsfeed: Reader ▶ Jean Starr Untermeyer: poetry outlived her marriage

vickimiko: "...Shielded and sustained, In the visible flame of my love. Let it blaze about you— A glowing armor for all to see; Flashing around your head— A tender and valiant halo...'

avecsesdoigts: The welling fountain of the middle, gleaming invisibly in the infinite anguish of knowing: the no thing filled the emptiness and it became the universe. --from Broch's The Death of Virgil, tr. Jean Starr Untermeyer

avecsesdoigts: far rather a transparent tree branching out with the sun-echo in its rooty depths, caught into a gleaming inscrutability of plant-and-star growth, --from Broch's The Death of Virgil, tr. Jean Starr Untermeyer

avecsesdoigts: -- from Broch's The Death of Virgil, tr. Jean Starr Untermeyer

avecsesdoigts: --from Broch's The Death of Virgil, tr. Jean Starr Untermeyer

jecristonom: "Nothing availed the poet, he could right no wrongs; he is heeded only if he extols the world, never if he portrays...

avecsesdoigts: -- Broch's The Death of Virgil, trans. Jean Starr Untermeyer

avecsesdoigts: "the soul is caught constantly setting out, ready for departure and departing toward her own essence" -- Broch's...

avecsesdoigts: "for he who has left the first portal of fear behind him has entered the fore-court of reality" -- Broch's The...

avecsesdoigts: Oh, nothing ripens to reality that is not rooted in memory -- from The Death of Virgil by Hermann Broch, tr. Jean Starr Untermeyer

FunMazaWorld: RT OnlineSongsCo: Autumn (To My Mother) - Jean Starr Untermeyer

OnlineSongsCo: Autumn (To My Mother) - Jean Starr Untermeyer



Write your comment about Jean Starr Untermeyer


Poem of the day

Emily Dickinson Poem
The things we thought that we should do
 by Emily Dickinson

1293

The things we thought that we should do
We other things have done
But those peculiar industries
Have never been begun-

The Lands we thought that we should seek
...

Read complete poem

Popular Poets