(Capri, Piccola Marina)
Timeless sea breezes,
sea-wind of the night:
you come for no one;
if someone should wake,
he must be prepared
how to survive you.
Timeless sea breezes,
that for aeons have
blown ancient rocks,
you are purest space
coming from afar...
Oh, how a fruit-bearing
fig tree feels your coming
high up in the moonlight.
Translated by Albert Ernest Flemming
Song Of The Sea
Rainer Maria Rilke
(1)
Poem topics: night, space, tree, wind, fruit, ancient, high, survive, moonlight, sea, I love you, I miss you, Print This Poem , Rhyme Scheme
Submit Spanish Translation
Submit German Translation
Submit French Translation
Write your comment about Song Of The Sea poem by Rainer Maria Rilke
Best Poems of Rainer Maria Rilke