Comments about Georg Trakl

Click to write a comment about Georg Trakl

UlrikeTanzer2: Check out this article: Georg Trakl – ein Mann und sein Turm -

sscheuch_bine: SPRING OF THE SOUL by Georg Trakl Screaming in sleep; through black alleys the wind hurls, the blue of spring beckons through breaking branches, purple night dew and the stars cease to shine all around. Greenishly the river ’s dawning, silverly the old boulevards

sscheuch_bine: A blue moment is only more soul. Georg Trakl • Blue Calla Lily Robert Mapplethorpe, 1988

smitham13xfhce: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) CGYPWBD

_COPOS: We listen to what is spoken. Georg Trakl.

poemakontsa: Sunday hot take. Pulitzer poet James Wright's translations of Cesar Vallejo are superior to his translations of Georg Trakl. He seems to share more of Vallejo's Andean sadness than Trakl's Teutonic darkness. Probably also because Vallejo is a superior poet too.

yokaihainen: Some themes of Georg Trakl

Wired73813850: Introduce yourself with seven books: 1. Stoner by John Williams 2. The Flowers of Evil by Baudelaire 3. Autumn Sonata by Georg Trakl 4. On Being and Essence by St. Thomas 5. Physics by Aristotle 6. Tractatus Logico-Philosophicus by Wittgenstein 7. Intention by Anscombe

pauljimerson: “Under ancient cypress trees, weeping dreams are harvested from sleep.” ― Georg Trakl

pauljimerson: “A world without fairy tales and myths would be as drab as life without music” ― Georg Trakl

OzzyKin57794201: In this essay, I analyze Georg Trakl’s Summer, paying attention to the effect of the line: Your clothes rustle on the winding stair

dtg581: I am a shadow of distant, dark villages. God's silence I drank from the grove's fountain. Cold metal treads on my forehead Spiders search my heart. —Georg Trakl, De profundis

aquotebot: "Dark Rosary hour. Drunk with wine and nocturnal harmony." –Georg Trakl

brokensleep: LAUNCH: grab your tickets for our March launch! Catch readings from Briony Hughes, Aaron Kent (reading Daniele Pantano's translations of Georg Trakl), Tiffany Anne Tondut, Genevieve Carver, and Bethany Mitchell. With an opportunity for A&A

jungerexcerpts: [...] few, but real gems in monotonous configuration [...]. - On the poetry of Georg Trakl, Kirchhorst, 14th of March 1945

Trakl100: You can read on-line Twenty Poems of Georg Trakl. Translated and Chosen by James Wright and Robert Bly. Madison, MN: The Sixties Press, 1961 (First U.S. edition of Trakl's poems) >

howellyrbj: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) MDUZB0Y

GodzillaKent: For Daniele Pantano's upcoming translations of Georg Trakl's poetry I used a German translation, roughly meaning 'lay our your restlessness'

Luisa85V: Selected Late Poems of Georg Trakl BP9RACN

memreshkaf: Georg Trakl provides the title for the book.

TomSnarsky: Wonderful Georg Trakl, translated by Will Stone

dickifdit: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) IUMIDIV

LillyLi48: Lovely is the stillness of night. ~Georg Trakl

Trakl100: "In this late light, the deer seem a sort of Georg Trakl blue." Charles Wright: Buffalo Yoga. Poems. New York 2004

poemakontsa: A Charles Wright with a night heart and a nod to Georg Trakl From Buffalo Yoga Earlier lives are relentlessly playing hide-and-seek Among the bog lilies and slough grass.

dreamsofbeing_: “Snow has fallen. After midnight, drunk with purple wine you leave the dark abode of humans, the red flame of their hearth. 0 the darkness!” (Georg Trakl; tr. Alexander Stillmark)

ZLucile66: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) WU0IAJJ

Vagstas: The majestic Georg Trakl, botd, in 1887

HossainNilofar: “Under ancient cypress trees, weeping dreams are harvested from sleep.” ― Georg Trakl © Léonard Misonne

Trakl100: Georg Trakl: Dark Seasons. A Selection of Georg Trakl Poems. Translated by Robin Skelton. Broken Jaw Press, Fredericton NB, Canada 1994

NathanFrancis__: "Under ancient cypress trees, weeping dreams are harvested from sleep." Poems:

JackNapier1987: derangedrhythms:Sublime is the silence of the forest, darkness grown green and the mossy creatures fluttering aloft when night falls, Georg Trakl, Poems and Prose: Song of the Recluse; from ‘Dream and Derangement’, tr. Alexander Stillmark

youknelt: being troubled by health issues lately has reminded me that it’s the sick and the dying whom i most connect with. edvard munch, georg trakl, etc

brokensleep: Two new exciting pre-orders: Daniele Pantano's translations of Georg Trakl, and Briony Hughes' debut collection! Subscribe to our newsletter to keep up-to-date with the latest BSB news, submissions, and releases -

Patbrdh: So ghostly are these late days Georg Trakl

hoeger12ajwvw: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) 0Y4MEMM

brokensleep: PREORDER (31.03.2023): Georg Trakl (1887–1914) is commonly seen as one of the leading figures of the Austro-German expressionist movement in literature during the early part of the twentieth century.

brokensleep: Marked by the perpetual use of nightmarish visions of disintegration, death, murder, and natural decay, his poems bear haunting witness to a world devoid of faith, meaning, and hope.

brokensleep: The lofty stance, the cosmic range, and the haunting music of Trakl’s poetry now mark him, with Rilke, as perhaps the last great representative of what could be called the sublime tradition in German. — Herbert Lindenberger

Vanurtle: "At night we found a black moon in the forest" Georg Trakl, Poems and Prose: Other Poems Published in Trakl's Lifetime; from 'By the Rim of an Ancient Well' (second version), tr. Alexander Stillmark

Sheehandp56: There are many translations of Georg Trakl out there, does anyone have an opinion on the best ones?

scapekid: Sitting in a rocking chair that is five generations old, reading Georg Trakl.

BurlHorniachek: “Winter Nightfall” by Georg Trakl, translated by James McAuley.

Wired73813850: St. Peter’s Churchyard by Georg Trakl

op109: 'And silver the flowers of winter break into bloom' Georg Trakl, Poems and Prose: Other Poems Published in Trakl's Lifetime; from 'Night Soul' (third version), tr. Alexander Stillmark *** uchihaitachi Toward Wilderness

Wired73813850: “Song of the Recluse” by Georg Trakl

Wired73813850: “Spiritual Twilight” by Georg Trakl

thecowgirlblues: “Fragrance and melancholy. A dead garden in January.” — Georg Trakl, from Poems, Prose: A Bilingual Edition; “Sebastian In Dream,”

viola11xy: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) SBBHQJN

Wired73813850: “Mankind” by Georg Trakl

torphyzefq: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) W57K8EO

MozellDonnelly2: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) OT70LIJ

mann40gvbk: Selected Late Poems of Georg Trakl 3E7SGSP

BElse95: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) HDA1HU1

liliane7hdps: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) HKB4MEV

op109: "And silver the flowers of winter break into bloom" Georg Trakl, Poems and Prose: Other Poems Published in Trakl's Lifetime; from 'Night Soul' (third version), tr. Alexander Stillmark *** vintage christmas card/ utopianrapport

heller99avaiy: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) SHFCDG1

Henrythefinch: 2023 will be my 4th year living in Germany. To improve my language skills, for fun, and for the sake of poetry, here’s who I’ll be reading (with room for distractions): Paul Celan, Monika Rink, Anja Kampmann, Georg Trakl, and Hermann Hesse (und ein bisschen was von Bernhard).

jacobivyp: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) FFYMPF9

LMarley74: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) IXXHRYO

nolan23che: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) YA2OTOB

kingvypo: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) JTGSNNL

cummerata78svay: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) KJCHKA4

katelynn95f: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) L9HN3ZE

uriel63ov: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) VTZHZHH

boscosevk: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) IDRVCCE

spencergewi: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) FTEX2XJ

jamesleejobe: The slow and empty death of patriotism. A frayed flag smoking with blood. -Georg Trakl The wounded have wrapped the red, white, and blue flag around their stumps and gone to bed. They have been given oxycontin and Jesus. “Yes, you killed...

feciorel: adding to this: georg trakl, paul celan. mersi frumos

hyatt3dszb: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) FOQTRX7

MSaqibWazir2: The quiet of the night is astonishingly beautiful. - Georg Trakl

grant65i: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) KMXZCCU

Herbert55yJ: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) 43NBE4Y

tangirramus: Even though I mentally associate him with my hero Georg Trakl because of that time he said he shaved his head

dreamingbulb: * ‘The Autumn of One Alone’ by Georg Trakl (tr. James Reidel)

yehsafarnama: I drank the silence of God from a spring in the woods. Georg Trakl ASLI KHILADI SHIV THAKARE

yehsafarnama: I drank the silence of God from a spring in the woods. Georg Trakl ASLI KHILADI SHIV THAKARE

LadyLeo1976: * The Still Days * So ghostly are these late days The sun still plays around ill flowers And lets them shiver in the thin, clear airs With a death-cool delight. Georg Trakl

RattleMag: That death might hide his face In the full shimmer of the beautiful —Georg Trakl tr. from the German by William Virgil Davis

pauljimerson: The broken forehead of the night is bending. Under the oaks we veer in a silver skiff. The white walls of the city are always giving off sound. Under arching thorns O my brother blind minute-hands we are climbing toward midnight. ~ Georg Trakl

pauljimerson: The motionless sea grows dark. Star and black voyages Vanished on the canal. Child, your sickly smile Followed me softly in my sleep. ~ Georg Trakl

pauljimerson: Decay is fluttering out with black wings; Crippled-up birches breathe heavily in the wind. Evening in empty roadhouses. The longing for home settles about The delicate despair of the grazing flocks, Vision of the night: toads plunge from silver waters. Georg Trakl

pauljimerson: The white walls of the city are always giving off sound. Under arching thorns O my brother blind minute-hands we are climbing toward midnight. ~ Georg Trakl More Trakl here:

faheyxkjzd: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) JK1VI6V

ullrichesard: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) DDO7E5K

jamesleejobe: Oh the million lanterns of the night. Oh the soft cornflowers of the night. -Georg Trakl Yes. The smiles of the stars across the face of this sleeping earth. The clean, fresh breeze from the wings of angels to cool the brows of the children at...

abbott14ghgw: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) P46V38P

folterlings: "O, the black angel who quietly stepped from the core of the tree," —Georg Trakl, Poems and Prose: Sevenfold Song of Death; from 'To One Who Died Young', tr. Alexander Stillmark

yazmin94ol: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) OTCKSCI

grady61btf: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) BMTOAZN

jamesleejobe: the taste of iron and the fear of death. vision of the night: toads plunge from silver waters. -georg trakl can you hear croaking amid the whispers of midnight? it’s the splashing against the wings of finer things, those beings and creatures...

Wired73813850: Self-portrait by Georg Trakl, my favourite poet

efrain32ywq: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) BTCEPHB

Stlkr431: At evening he loved to walk across the derelict graveyard, or he perused the corpses in a dusky death-chamber, the green spots of decay upon their lovely hands. Georg Trakl, Poems and Prose: Song of the Recluse; from 'Dream and Derangement', tr. Alexander Stillmark

bogan71wuz: Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) USF8WXI

Barbara62931925: At the Burning Abyss: Experiencing the Georg Trakl Poem (The Seagull Library of German Literature) TLTUJI1

mitchell75ymmn: Autumnal Elegies: The Complete Poetry of Georg Trakl WGU500Y



Write your comment about Georg Trakl


Poem of the day

Isaac Watts Poem
Psalm 119 Part 10
 by Isaac Watts

Pleading the promises.

ver. 38,49

Behold thy waiting servant, Lord,
Devoted to thy fear;
Remember and confirm thy word,
For all my hopes are there.
...

Read complete poem

Popular Poets