Spanish

Yo te diré los sueà±os de mi vida
En lo mà¡s hondo de la noche azul...
Mi alma desnuda temblarà¡ en tus manos,
Sobre tus hombros pesarà¡ mi cruz.

Las cumbres de la vida son tan solas,
Tan solas y tan frà­as! Y encerré
Mis ansias en mà­ misma, y toda entera
Como una torre de marfil me alcé.

Hoy abriré a tu alma el gran misterio;
Tu alma es capaz de penetrar en mà­.
En el silencio hay vértigos de abismo:
Yo vacilaba, me sostengo en ti.

Muero de ensueà±os; beberé en tus fuentes
Puras y frescas la verdad, yo sé
Que està¡ en el fondo magno de tu pecho
El manantial que vencerà¡ mi sed.

Y sé que en nuestras vidas se produjo
El milagro inefable del reflejo...
En el silencio de la noche mi alma
Llega a la tuya como a un gran espejo.

Imagina el amor que habré soà±ado
En la tumba glacial de mi silencio!
Mà¡s grande que la vida, mà¡s que el sueà±o,
Bajo el azur sin fin se sintià³ preso.

Imagina mi amor, amor que quiere
Vida imposible, vida sobrehumana,
Tຠque sabes si pesan, si consumen
Alma y sueà±os de Olimpo en carne humana.

Y cuando frente al alma que sentia
Poco el azur para baà±ar sus alas,
Como un gran horizonte aurisolado
O una playa de luz se abrià³ tu alma:

Imagina! Estrecha vivo, radiante
El Imposible! La ilusià³n vivida!
Bendije a Dios, al sol, la flor, el aire,
La vida toda porque tຠeras vida!

Si con angustia yo compré esta dicha,
Bendito el llanto que manchà³ mis ojos!
¡Todas las llagas del pasado rà­en
Al sol naciente por sus labios rojos!

¡Ah! tຠsabrà¡s mi amor, mas vamos lejos
A través de la noche florecida;
Acà¡ lo humano asusta, acà¡ se oye,
Se ve, se siente sin cesar la vida.

Vamos mà¡s lejos en la noche, vamos
Donde ni un eco repercuta en mà­,
Como una flor nocturna allà¡ en la sombra
Y abriré dulcemente para ti.

English

I will tell you the dreams of my life
On this deepest of blue nights.
In your hands my soul will tremble,
On your shoulders my cross will rest.

The summits of life are lonely,
So lonely and so cold! I locked
My yearnings inside, and all reside
In the ivory tower I raised.

Today I will reveal a great mystery;
Your soul has the power to penetrate me.
In silence are vertigos of the abyss:
I hesitate, I am sustained in you.

I die of dreams; I will drink truth,
Pure and cool, from your springs.
I know in the well of your breast
Is a fountain that vanquishes my thirst.

And I know that in our lives, this
Is the inexpressible miracle of reflection...
In the silence, my soul arrives at yours
As to a magnificent mirror.

Imagine the love I dreamed
In the glacial tomb of silence!
Larger than life, larger than dream,
A love imprisoned beneath an azure without end.

Imagine my love, love which desires
Impossible life, superhuman life,
You who know how it burdens and consumes,
Dreams of Olympus bound by human flesh.

And when met with a soul which found
A bit of azure to bathe its wings,
Like a great, golden sun, or a shore
Made of light, your soul opened:

Imagine! To embrace the Impossible!
Radiant! The lived illusion!
Blessed be God, the sun, the flower, the air,
And all of life, because you are life!

If I bought this happiness with my anguish,
Bless the weeping that stains my eyes!
All the ulcers of the past laugh
At the sun rising from red lips!

Ah you will know, My Love,
We will travel far across the flowery night;
There what is human frightens, there you can hear it,
See it, feel it, life without end.

We go further into night, we go
Where in me not an echo reverberates,
Like a nocturnal flower in the shade,
I will open sweetly for you.