ORPHEUS.
LAUGHTER and dance, and sounds of harp and lyre,
Piping of flutes, singing of festal songs,
Ribbons of flame from flaunting torches, dulled
By the broad summer sunshine, these had filled
Since the high noon the pillared vestibules,
The peristyles and porches, in the house
Of the bride's father. Maidens, garlanded
With rose and myrtle dedicate to Love,
Adorned with chaplets fresh the bride, and veiled
The shining head and wistful, girlish face,
Ineffable sweetness of divided lips,
Large light of clear, gray eyes, low, lucid brows,
White as a cloud, beneath pale, clustering gold.
When sunless skies uncertain twilight cast,
That makes a friend's face as an alien's strange,
Investing with a foreign mystery
The dear green fields about our very home.
Then waiting stood the gilded chariot
Before the porch, and from the vine-wreathed door,
Issued the white-veiled bride, while jocund youths
And mænads followed her with dance and song.
She came with double glory; for her lord,
Son of Apollo and Calliope,
Towered beside her, beautiful in limb
And feature, as though formed to magic strains,
Like the BÅ?otian city, that arose
In airy structures to Amphion's lute.
The light serene shone from his brow and eyes,
Of one whose lofty thoughts keep consonance
With the celestial music of the spheres.
His smile was fluent, and his speech outsang
The cadences of soft-stringed instruments.
He to the chariot led Eurydice,
And these twain, mounting with their paranymph,
Drove onward through the dusky twilit fields,
Preceded by the nymphs and singing youths,
And boys diffusing light and odors warm,
With flaming brands of aromatic woods,
And matrons bearing symbols of the life
Of careful wives, the distaff and the sieve;
And followed by the echoes of their songs,
The fragrance crushed from moist and trodden grass,
The blessing of the ever-present gods,
Whom they invoked with earnest hymns and prayer.
From Orpheus' portico, festooned with vines,
Issued a flood of rare, ambrosial light,
As though Olympian portals stood ajar,
And Hymen, radiant by his torch's flame,
Mystic with saffron vest and purple, stood
With hands munificent to greet and bless.
Ripe fruits were poured upon the married pair
Alighting, and the chariot wheels were burnt,
A token that the bride returned no more
Unto her father's house. With step resolved,
She crossed the threshold soft with flowers, secure
That his heroic soul who guided her,
Was potent and alert to grace her life,
With noble outlines and ideal hues,
Uplifting it to equal height with his.
EPITHALAMIUM. TO ZEUS.
Because thou art enthroned beyond our reach,
Behind the brightest and the farthest star,
And silence is as eloquent as speech,
To thee who knowest us for what we are,
We bring thee naught save brief and simple prayer,
Strong in its naked, frank sincerity.
Send sacred joys of marriage to this pair,
With fertile increase and prosperity.
Three nymphs had met beneath an oak that cast
Cool, dappled shadow on the glowing grass,
And liquid gleam of the translucent brook.
The air was musical with frolic sounds
Of feminine voices, and of laughter blithe.
Patines of sunshine fell like mottled gold
On the rose-white of bright bare limbs and neck,
On flowing, snowy mantles, and again
With sudden splendor on the gloriole
Of warm, rich hair. The fairest nymph reclined
Beneath the tree, and leaned her yellow head,
With its crisp, clustering rings, against the trunk,
And dipped her pure feet in the colorless brook,
Stirring the ripples into circles wide,
With cool, delicious plashings in the stream.
Her young companions lay upon the grass,
With indolent eyes half closed, and parted lips
Half-smiling, in the languor of the noon.
But suddenly these twain, arising, cried,
Startled and sharply, 'Lo, Eurydice,
Behold!' and she, uplifting frightened eyes,
Saw a strange shepherd watching with bold glance.
Veiling their faces with their mantles light,
Her sisters fled swift-footed, with shrill cries,
Adown the meadow, but her wet feet clung
To the dry grasses and the earthy soil.
'Eurydice, I love thee! fear me not,
For I am Aristæus, with gray groves
Of hoary olives, and innumerous flocks,
And precious swarms of yellow-vested bees.'
But she with sudden strength eluding him,
Sprang o'er the flowery turf, with back-blown hair,
And wing-like garments, shortened breath, and face
Kindled with shame and terror. In her flight
She ran through fatal flowers and tangled weeds,
And thick rank grass beside a stagnant pool,
When, with a keen and breathless cry of pain,
Abrupt she fell amidst the tall, green reeds.
Then Aristæus reached her, as a snake
Crept back in sinuous lines amidst the slime.
Desire was changed to pity, when he saw
The wounded dryad in her agony
Strive vainly to escape, repelling him
With feeble arms. 'Forgive me, nymph,' he cried;
' I will not touch, save with most reverent hands,
Thy sacred form. But let me bear thee hence,
And soothe thy bruise with healing herbs. 'Too late,
Leave me,' she sighed, 'and lead thou Orpheus here,
That I may see him ere the daylight fails.'
He left her pale with suffering, -earth seemed strange
Unto her eyes, who knew she looked her last
On level-stretching meadows, hazy hills,
And all the light and color of the sky.
Brief as a dream she saw her happy life,
Her father's face, her mother's blessed eyes,
The hero who, unheralded, appeared,
And all was changed,- all things put forth a voice,
As in the season of the singing birds.
She looked around revived, and saw again
The lapsing river and abiding sky.
Across the sunny fields came Aristæus,
With Orpheus following,- and after these,
Sad nymphs and heroes grave with sympathy.
Quite calm she lay, and almost wished to die
Before they reached her, if the throbbing pain
Of limb and heart could only thus be stilled.
But Orpheus hastened to her side, and mourned,
'Eurydice, Eurydice! Remain, -
For there is no delight of speech nor song
Among the dead. Will the gods jest with me,
And call this life, which must forevermore
Be but a void, a hunger, a desire,
A stretching out of empty hands to grasp
What earth nor sea nor heaven will restore?
Is this the life that I conceived and sang,
Rich with all noble opportunities
And beautiful realities?' But she:
'Brave Orpheus, search thou not the eternal gods,
Surely they love us dearer than we know.
Do thou refrain, for yet I hold my faith.
When I am gone, thou still wilt have thy lyre;
Love it and cherish,- it is Fate's best gift,
And with death's clearer vision, I can see
That in all ages men will be upraised
Nearer to gods through this than through aught else.
My death may but inspire a larger note,
A passionate cadence to thy strain, which else
Were not quite human, and thus incomplete.
And with this thought I am content to die.
Cease not to sing to me when I am gone;
Thy voice will reach me in the farthest spheres,
Or wake me out of silence. Now begin,
That I may float on those celestial waves
Into the darkness, as I oft have longed.'
ORPHEUS.
Once in a wild, bright vision, came to me
Beautiful music, luminous as morn,
An effluence of light and rapture born,
With eyes as full of splendor as the sea;
Dazzling as youth, with pinions frail as air,
Yet potent to uplift and soar as prayer.
Again I see her, cypress in her wreath,
Sad with all grave and tender mysteries;
Tears in her unimaginable eyes,
That look their first with wondering awe on Death.
Never again, in all the after years,
Will her lips laugh with utter mirthfulness;
Nor the strange longing in her eyes grow less,
Nor any time dispel their mist of tears.
Yea, with new numbers she completes her strain,
A song unsung before by gods or men;
But she hath lost, ah! lost for evermore,
The ringing note of joy ineffable,
The high assurance proud, that all is well,
The glad refrain t